粋 (iki) “understated elegance”

“Iki” is a Japanese aesthetic ideal. It refers to subtle elegance and sophistication. One of the aspects of iki is caring about the sensibilities of others. What you wear should make others feel comfortable, and wearing stylish clothing is a way of respecting those around you. This doesn’t mean that you can’t wear what youContinueContinue reading “粋 (iki) “understated elegance””

寿 “congratulations”

This kanji is often found on Japanese greetings cards, and also on those fancy paper envelopes you put money in when you go to a wedding. It means “congratulations”. It can also mean “long life”. It is also the first kanji in the most common way to write sushi -(寿司). This kanji is used for “sushi” not becauseContinueContinue reading “寿 “congratulations””

霜月 (shimotsuki) “November” (archaic) (literally “the month of frost”)

Like many countries, Japan uses a 12-month calendar. The names are very simple. January is literally “Month one”, February is “Month two”, etc: 一月 = January 二月 = February However, before the Meiji Restoration (mid-1800s) it was common to use an older 12-month system. These months’ names referenced the weather and the seasons (similar toContinueContinue reading “霜月 (shimotsuki) “November” (archaic) (literally “the month of frost”)”

花火(hanabi) “fireworks”

Like many celebrations across the world, fireworks often play a part in Japanese festivities. In Japan, they are most commonly associated with the summer festival. I chose to write this word because in my home country of the UK it will soon be Bonfire Night (Guy Fawkes’ Night) , a time for making fires andContinueContinue reading “花火(hanabi) “fireworks””

愛は勝つ (ai wa katsu) “love wins”

I created this as a commission for a friend who wanted to give it as part of a gift. Before writing, I double checked the Japanese with my Japanese teacher to make sure it sounded natural (I *always* do this – it saves embarrassing mistakes!). She said that as well as sounding natural, it isContinueContinue reading “愛は勝つ (ai wa katsu) “love wins””

龍 (ryuu) “dragon”

If you visit a shrine or temple in Japan, look up at the ceiling in the main room. Often it will be painted with the image of a dragon. One reason for this is that dragons represent the virtue of courage. However there is also a more superstitious reason: dragons are associated with the elementContinueContinue reading “龍 (ryuu) “dragon””

恩 (on) “favour, gratitude, obligation”

“On” is the concept of having received a great favour, feeling grateful, and knowing that you owe somebody a lot. The way it is used in Japanese makes it seem like less of a subjective feeling, and more of a tangible object, like a thing that you now possess because somebody helped you greatly. InContinueContinue reading “恩 (on) “favour, gratitude, obligation””

無心 (mu-shin) “no-mind” or “nothingness mind”

An important concept in meditation and martial arts. If you have mu-shin, your mind is free from thoughts, desires and assumptions. The Buddhist nun Reverend Jiyu-Kennett once said: “It’s nothing… but it’s the fullest kind of nothing there ever was!” When your mind is clear, and you are free from ego and can act naturallyContinueContinue reading “無心 (mu-shin) “no-mind” or “nothingness mind””