The idea of no limits, or infinity, can represent divine eternal consciousness. It is an important concept in Buddhism, often represented by an endless knot that is strikingly similar to Celtic designs. It can also represent samsara, the endless cycle of death and rebirth. It is similar to the symbol of the ouroboros – theContinueContinue reading “無限 (mu-gen) “unlimited / no limits””
Tag Archives: Japanese words
Four MORE ways in which Japan is really inconvenient for foreign travellers
It looks good, but it may get you refused entry from hot springs. Image by Steven Erixon, Unsplash. Whether it’s the obscenely punctual public transport systems, the super-efficient customer service, the health system that really works, or the ubiquitous convenience stores, Japan is rightfully famous for taking convenience to a whole other level. Unfortunately, nowhereContinueContinue reading “Four MORE ways in which Japan is really inconvenient for foreign travellers”
Translating Culture: 5 Intriguing Japanese Words We Need in English
image by Mohamed Hassan, from Pixabay The Internet is full of articles with titles such as “5 untranslatable words in the X language”. This is not one of those articles. I’m not going to claim that any of the words below are “untranslatable”. What I am going to do is introduce five Japanese words thatContinueContinue reading “Translating Culture: 5 Intriguing Japanese Words We Need in English”
睦月 (mu-tsu-ki) “January” (archaic)
睦 = good relationships 月 = month The modern Japanese word for January is 一 (literally “1st Month”), however in the old-fashioned calendar this was known as 睦月, or “the month for good relationships”. The January New Year’s period is the longest and most important holiday in the Japanese calendar. Most Japanese people visit theirContinueContinue reading “睦月 (mu-tsu-ki) “January” (archaic)”
師走 (shiwasu) “December” (archaic)
師 can refer to a teacher, a mentor, often in a religious sense. In this word, it means a monk. In December, monks are super busy preparing for the New Year’s festival, hence why the last month of the year is literally “the month of running monks”.
秋 (aki) “autumn”
According to many of my students, Japan didn’t really have much of an autumn this year. Instead of having four equally long seasons, Japan is starting to have long summers, long winters, and too-short springs and autumns. Which is a shame because autumn is a lovely season when many people like to go an admireContinueContinue reading “秋 (aki) “autumn””
陰陽 (in-yō) “yin-yang”
Yin is dark, cold, receptive, magnetic. Yang is light, hot, giving, active. Yin and Yang are relative. The element of water is usually considered very Yin, but fast-moving water is Yang compared to still water. Both are present in everything. Rather than being opposites, they are two sides of the same coin. A cup isContinueContinue reading “陰陽 (in-yō) “yin-yang””
神無月 (kan-na-zuki) – “October” (archaic)
神 = god無 = not月 = month The modern Japanese word for October is 十月 (literally “10th Month), however in the old-fashioned calendar is was known as 神無月, or “the month with no gods”. This is because in October, all the gods in Japan (there are believed to be 8 million of them) go toContinueContinue reading “神無月 (kan-na-zuki) – “October” (archaic)”
方と気 Form & Energy
The poet William Blake proposed that two types of people exist: the “energetic creators” and the “rational organizers”, or, as he calls them in The Marriage of Heaven and Hell, the “devils” and “angels”. According to Blake, both are necessary to life. Often both can be found in a single person. He said we should goContinueContinue reading “方と気 Form & Energy”
Pain is inevitable, but suffering depends on you!
My housemate wanted a Japanese translation of the above title, written in Japanese calligraphy. It’s one of his favourite quotes, and we originally thought it was an ancient Buddhist phrase. However… after a lot digging on the Internet to find a Japanese translation…. it seems that the original phrase is actually Japanese! It comes fromContinueContinue reading “Pain is inevitable, but suffering depends on you!”